Category: происшествия

Category was added automatically. Read all entries about "происшествия".

aquila

Мои книги

Вы можете поблагодарить автора за уже написанные книги или оказать содействие в написании новых, сделав перевод на карту Сбербанка № 4276 5500 5244 3929





Collapse )
aquila

День рождения Державина

3 (14) июля 1743 года в имении Сокуры Казанской губернии родился великий русский поэт и министр юстиции Российской Империи Гавриил Державин.





Владимир Боровиковский
Портрет Гавриила Державина
1795 г.




Глагол времен! металла звон!
Твой страшный глас меня смущает,
Зовет меня, зовет твой стон,
Зовет — и к гробу приближает.
Едва увидел я сей свет,
Уже зубами смерть скрежещет,
Как молнией, косою блещет
И дни мои, как злак, сечет.

Ничто от роковых кохтей,
Никая тварь не убегает:
Монарх и узник — снедь червей,
Гробницы злость стихий снедает;
Зияет время славу стерть:
Как в море льются быстры воды,
Так в вечность льются дни и годы;
Глотает царства алчна смерть.

Скользим мы бездны на краю,
В которую стремглав свалимся;
Приемлем с жизнью смерть свою,
На то, чтоб умереть, родимся.
Без жалости все смерть разит:
И звезды ею сокрушатся,
И солнцы ею потушатся,
И всем мирам она грозит.

Collapse )
aquila

«Смерть и буссоль»

«Смерть и буссоль» (Death and the Compass), США, 1992 г., режиссёр Алекс Кокс. Экранизация написанного в 1942-м году одноимённого рассказа Хорхе Луиса Борхеса.






Первый, 55-минутный, вариант фильма был одним из шести эпизодов «Историй Борхеса», снятых для ВВС шестью разными режиссёрами к 500-летию начала испанского завоевания Америки. Позднее он был переделан в полнометражную картину.

Действие фильма (как и рассказа) разворачивается в дистопическом будущем в столице не называемой по имени латиноамериканской страны, погрязшей в декадансе и коррупции и управляемой диктатором (реальным местом съёмок был Мехико). Рамками повествования служит рассказ комиссара полиции в отставке Тревирануса (Мигель Сандовал) о событиях, имевших место на несколько десятилетий раньше.

Как зачастую у Борхеса, история имеет геометрическое построение. В данном случае это сочетание треугольника с четырёхугольником. Основное действие разворачивается в треугольнике героев, который образуют инспектор Тревиранус, подчинённый ему детектив Эрик Лённрот (Питер Бойл) и неуловимый грабитель и убийца Ред Шарлах (Кристофер Экклстон), каждому из которых, кроме того, придан свой цвет (жёлтый – синий – красный). Присоединение к ним издателя местной еврейской газеты «Йиддише цайтунг» Алонсо Цунца образует четырёхугольник.

Шарлах стремится убить Лённрота, чтобы отомстить за смерть своего брата. Лённрот, в свою очередь, поклялся отомстить Шарлаху за смерть своего друга – слепого детектива по фамилии Борхес. В это время в городе происходит загадочное убийство прибывшего из Европы на конгресс каббалистов раввина, за которым следуют ещё два не менее загадочных убийства.

Тревиранус считает, что за этими смертями стоит Ред Шарлах. Однако детективу Лённроту, философу и эстету, это объяснение представляется слишком простым. Он подозревает, что преступления – дело рук каббалистической секты, стремящейся найти тайное имя иудейского бога, и что за тремя убийствами последует четвёртое. Предыдущие три были совершены на севере, западе и востоке города, а четвёртое будет совершено на юге – в районе, который контролирует Шарлах. Его местом должна стать заброшенная вилла, комнаты которой образуют загадочный лабиринт. Лённрот отправляется туда, чтобы предотвратить преступление.

Сколько будет убийств – 3 или 4, кто убийца, и кто станет последней жертвой? – Выяснить это предстоит борхесовскому герою, погрузившись в мир религиозной мистики, снов, зеркал, лабиринтов и временных парадоксов.


Collapse )
aquila

Происхождение веры в телесное воскресение 2

Происхождение из зороастризма


«Если же о Христе проповедуется, что Он воскрес из мёртвых, то как некоторые из вас говорят, что нет воскресения мёртвых? Если нет воскресения мёртвых, то и Христос не воскрес; а если Христос не воскрес, то и проповедь наша тщетна, тщетна и вера ваша» (Εἰ δὲ Χριστὸς κηρύσσεται ὅτι ἐκ νεκρῶν ἐγήγερται, πῶς λέγουσί τινες ἐν ὑμῖν ὅτι ἀνάστασις νεκρῶν οὐκ ἔστιν; εἰ δὲ ἀνάστασις νεκρῶν οὐκ ἔστιν, οὐδὲ Χριστὸς ἐγήγερται· εἰ δὲ Χριστὸς οὐκ ἐγήγερται, κενὸν ἄρα τὸ κήρυγμα ἡμῶν, κενὴ δὲ καὶ ἡ πίστις ὑμῶν) (1 Кор. 15, 12-14)



Вера во всеобщее телесное воскресение (авест. paiti-irista-, пехл. rist-āxēz) в конце времён перед божественным судом над человечеством возникла в зороастрийской религии уже в её самый ранний период как её органическая и неотъемлемая часть и позднее была заимствована из неё в иудаизм, христианство и ислам.

Восходящие к самому Заратуштре «Гаты» нигде прямо о телесном воскресении не говорят, но общее внимание пророка к вопросам жизни и бессмертия позволяет исследователям видеть отражение такой веры в некоторых эсхатологических отрывках из них. Так, именуемая «Гатой выбора» Ясна 30 посвящена выбору между Истиной и Ложью, от которого зависит конечная судьба каждого живого существа. Виновных ждёт возмездие, лжецов – долгое мучение, а праведника «телу долговечность будет дана» (kəhrpə̄m utayūitīš dadāt̰) и он «при испытаниях [расплавленной] рудой будет первым» (aŋhat̰ yaϑā ayaŋhā ādānāiš pouruyō) (30.7). Другая Гата обещает, что в конце времён Бог праведникам «даст желанное плотской жизни» (wairīm astwaitē uštānāi dātā) (34.14).

Старшая Авеста, в состав которой входят «Гаты», датируется концом II тыс. до н.э. Следующая за ней Младшая Авеста была создана в основном в первой половине I тыс. до н.э. (ранее возникновения империи Ахеменидов, судя по отсутствию в ней упоминаний о западноиранских землях). В Младшей Авесте имеется два текста, которые прямо говорят о телесном воскресении.

Collapse )
aquila

Происхождение веры в телесное воскресение 1

В преддверии Светлого Христова Воскресения напоминаю, что у этого праздника арийские зороастрийские корни.



Отсутствие веры в телесное воскресение в раннем иудаизме

В Еврейской Библии имеется три рассказа о воскрешении умерших. В первом из них пророк Илия возвращает к жизни сына сарептинской вдовы: «И простёршись над отроком трижды, он воззвал к Яхве и сказал: Яхве, бог мой! да возвратится душа отрока сего в него! И услышал Яхве голос Илии, и возвратилась душа отрока сего в него, и он ожил (wayyeḥi)» (3 Цар. 17, 21-22).

Во втором подобном рассказе пророк Елисей оживляет сына сунамитянки: «И вошёл Елисей в дом, и вот, ребёнок мёртвый (met) лежит на постели его. И вошёл, и запер дверь за собою, и помолился Яхве. И поднялся и лёг над ребёнком, и приложил свои уста к его устам, и свои глаза к его глазам, и свои ладони к его ладоням, и простёрся на нём, и согрелась плоть ребёнка. И встал и прошёл по горнице взад и вперёд; потом опять поднялся и простёрся на нём. И чихнул ребёнок раз семь, и открыл ребёнок глаза свои» (4 Цар. 4, 32-35).

В третьем рассказе мёртвого оживляют кости Елисея: «И умер Елисей, и похоронили его. И полчища моавитян пришли в землю в следующем году. И было, что, когда погребали одного человека, то, увидев это полчище, погребавшие бросили того человека в гроб Елисеев; и он при падении своём коснулся костей Елисея, и ожил (wayəḥi), и встал на ноги свои (Септ.: καὶ ἔζησε καὶ ἀνέστη ἐπὶ τοὺς πόδας αὐτοῦ)» (4 Цар. 13, 20-21).

Естественно, подобное возвращение к жизни не имеет ничего общего с эсхатологическим воскресением мёртвых в конце времён – воскрешаемые Илией и Елисеем люди воскресают лишь на какой-то определённый дополнительный промежуток времени, чтобы потом снова навсегда умереть.

Collapse )
aquila

Трагедия в Израиле

По крайней мере 44 человека погибли этой ночью на горе Мерон на празднике лаг-ба-омер, посвящённом памяти Шимона бар Иохаи, которого каббалисты считают своим главным святым и автором книги «Зогар» (о чём я много писал в последнее время).










aquila

29 апреля 1942 года погибли последние защитники Невского плацдарма





Солдаты 115-й стрелковой дивизии в окопе под Невской Дубровкой готовятся к бою. На переднем плане пулемётчик В. Павлов с пулемётом ДП-27. Ноябрь 1941 года. Фотография В. Тарасевича.
aquila

Арест Тургенева

28 апреля 1852 г. в своей квартире на Малой Морской улице был арестован Иван Сергеевич Тургенев. Поводом для ареста послужила публикация его некролога на смерть Гоголя в «Московских ведомостях». Тургенев был из дома отправлен на съезжую Второй Адмиралтейской части; там он провёл месяц, а затем был выслан в своё имение Спасское.
aquila

«Волшебная гора»

Экранизация одноимённого романа Томаса Манна. 1982 г. Совместное производство ФРГ, Австрии, Италии и Франции. Режиссёр Ханс Гайссендёрфер. 3 серии







Как человек, некогда сдавший в университете экзамен по творчеству Томаса Манна на пятёрку ( :) ), узнав о существовании экранизации «Волшебной горы», не мог пройти мимо.

Естественно, уложить почти что тысячестраничный роман в три серии не было никакой возможности, поэтому многое вынужденно оказалось опущенным, что сделало фильм скорее набором эпизодов, да и в них человек, не читавший книгу, поймёт далеко не всё.

Однако пропуски в сюжетных линиях возмещает в большинстве случаев идеальный подбор актёров и их великолепная игра. В частности, кузены Ханс Касторп и Йоахим Цимссен, доктор Беренс, Сеттембрини, Маруся, фрау Штёр, фройляйн Энгельгарт выше всяких похвал. Шарль Азнавур в роли Нафты неожиданен, но нельзя сказать, что неуместен.

Особую благодарность хочется выразить режиссёру за выбор актрисы на роль главной русской героини Клавдии Шоша (Chauchat). В романе она замужем за русским чиновником французского происхождения, служащим в Дагестане. Это ещё в рамках возможного. Но описывает её автор как белокурую женщину «с раскосыми киргизскими глазами и эпикантусом»! Спасибо Гайссендёрферу, что он не последовал за Манном (впрочем, где бы он взял киргизку-альбиноску, даже если бы и захотел?), а поставил на роль мадам Шоша французскую актрису Мари-Франс Пизье, которая с ней вполне успешно справилась.

Некоторые изменения в сюжете по сравнению с книгой всё же вызывают недоумение. Не понимаю, зачем нужно было делать Пеперкорна истериком, коим в романе он отнюдь не является.

Нельзя не упомянуть прекрасную музыку Юргена Книпера, навеянную мотивами Малера, Вагнера и Штрауса, которая передаёт атмосферу belle époque ненавязчиво, но очень убедительно.

Как уже было сказано, Манн не смог удержаться в «Волшебной горе» от бредовых фантазий на русскую тему, хотя вообще-то он был русофилом. Считая, что Германия и Россия представляют живую культуру в противовес латинско-англосаксонской мертвящей цивилизации, он очень сожалел о том, что в мировой войне немцы и русские оказались по разные стороны фронта.

Вообще его роман вполне можно назвать немецко-русским, поскольку в центре его – любовь главного героя к русской женщине. Манн первоначально задумал «Волшебную гору» как новеллу и дополнение к «Смерти в Венеции», где, как мы помним, немецкий герой гибнет от любви к сказочно красивому славянскому мальчику. В «Волшебной горе» немецкий герой (Ханс Касторп) любит русскую женщину, в образе которой легко просматривается Настасья Филипповна и прочие роковые героини русской литературы (впрочем, предыстория о любви к славянскому мальчику тоже присутствует). Этот мотив даже дублируется – кузен Ханса Йоахим Цимссен тоже влюблён в русскую, но отдаёт предпочтение воинскому долгу и возвращается на равнину, что приводит его к смерти. Ханс же без сопротивления подчиняется своей любви и остаётся наверху на неопределённое время в надежде когда-либо добиться в ней успеха.

Роман любопытен в числе многого другого как свидетельство о восприятии немцем России накануне Великой войны. Россия представляется как свободная стихийная роковая сила, сопротивление которой бесполезно и может закончиться для немца только гибелью.
aquila

Массовые расстрелы в США за последний месяц






С одной стороны, понятно, что американцы всё чаще срываются с катушек из-за общего положения в стране, с другой стороны, очень уж похоже на идеологическую подготовку разоружения белых американцев еврейско-оккупационным правительством Байдена с целью ускорения их геноцида.