В лесной зоне Восточной Европы уральцы вступили в контакт с «палеоевропейцами» Волосовской и родственных ей культур. Следом ассимиляции последних является присутствие в финно-угорских языках Европы чуждых уральской фонетике сочетаний звуков – таких как сочетания шипящего с носовым (*šm, *śn, *šń), присутствующие в ряде слов финно-пермских языков. По мере продвижения на запад (в волжско-финских, балто-финских и саамских языках) количество таких слов возрастает, и появляются слова с другими чуждыми уральской фонетике чертами – геминированными носовыми (*mm, *nn) и конечным *s. В число вероятных заимствований из языка волосовцев входят названия дуба, клёна и орешника.
В III тыс. до н.э. носители уральского языка территориально помещаются между Средней Волгой и Уралом с центром в области Гарино-Борской культуры на Каме и Вятке. В том же тысячелетии по лесной полосе Восточной Европы распространяются с юго-запада индоевропейцы. В раннем и среднем прауральском выделяются два слоя индоевропейских заимствований – северо-западный (пра-германо-балто-славянский) и южный (пра-индо-иранский). Западный связывается с Фатьяновской археологической культурой, южный – с Абашевской. Две эти культуры встречались как раз в регионе Средней Волги и Нижней Камы, где обитали уральцы.

После 2000 г. до н.э. носители финно-угорских языков начинают постепенное расселение на запад, достигая современной территории Финляндии примерно к 500 г. до н.э. Их предшественниками на этих землях были преимущественно индоевропейцы. Распространение уральских языков осуществлялось в основном посредством инфильтрации и не приводило к физической смене населения, поэтому все современные финно-угорские народности Восточной Европы являются генетически в большей или меньшей степени индоевропейцами.
Из индоевропейцев уральцы в ранний период своей истории испытали наиболее значительное языковое влияние со стороны индо-иранцев и иранцев. Это влияние происходило в течение нескольких тысячелетий, начиная с III тыс. до н.э., когда его источником были пра-индо-иранцы Абашевской культуры. Во II тыс. до н.э. оно исходило в основном от носителей Поздняковской культуры, которую создали в Волго-Окском междуречье переселенцы из области иранской Срубной культуры. Поздняковская культура, возникшая около середины II тыс. до н.э., занимала тысячекилометровую полосу в южной зоне лесов вдоль границы с лесостепью. Её центр находился на Верхней и Средней Оке, на севере она достигала Верхнего Поволжья, на западе – бассейна Десны, на востоке – правобережья Средней Волги.

Поздняковская культура известна по своим поселениям и могильникам. Жилища поздняковцев представляли собой четырёхугольные полуземлянки со стенами столбовой конструкции и двухскатными крышами. В ранний период могильники были курганными, позднее они сменяются грунтовыми. Захоронения, как правило, производились путём ингумации, реже кремации. Курган имел до 1 м в высоту и до 10-12 м в диаметре, под ним обычно находилась могильная яма с одним погребением. Тело в яму клали в скорченном положении, чаще всего головой на север. Погребальный инвентарь включает керамику, бронзовые украшения, кремнёвые наконечники стрел, ножи-скребки, бронзовые наконечники копий и кинжалы. О земледелии свидетельствуют серпы из кремня и бронзы.

Жилище Поздняковской культуры


Оружие и керамика Поздняковской культуры
После 1000 г. до н.э. Поздняковская культура была ассимилирована культурой Сетчатой керамики. Впоследствии в течение длительного времени языковое влияние на финно-угров оказывали преимущественно кочевые иранцы южнорусских степей вплоть до их исчезновения под натиском тюрков в середине I тыс. н.э. Индо-иранских и иранских заимствований в уральских языках много десятков, и они касаются самых разных сфер. Приведём самые надёжные и важные из них.
В некоторых случаях одно и то же слово заимствовалось несколько раз в разных формах. Так, саам. geavli «круглый предмет; сияние вокруг Солнца или Луны» восходит к прауральскому *keklä, источником которого является ранняя пра-индо-иранская форма *keklo- слова «колесо» (< ПИЕ *kʷekʷlo-), заимствованная до индо-иранского перехода l > r. Уже после этого перехода то же слово было заимствовано в прауральский как *kekrä и в конечном счёте дало саам. geavri «круглый предмет: кольцо лыжной палки, кольцо, бубен (шамана и пр.)» и фин. kekri «языческий праздник Нового года». Судя по семантике заимствованных слов, само колесо при этом у уральцев пока ещё распространения не получало. То же слово для обозначения собственно колеса было заимствовано волжскими финнами уже из иранского – морд.-эрзя čari, морд.-мокша šari (< ир. čarx). Индо-иранское происхождение имеют уральские названия оглобли (морд.-эрзя ažja, удм. uajiž, коми. vož – ср. авест. aiša-) и плети (венг. ostor, манси aštər, удм. orys, коми-перм. ors – ср. авест. aštrā-).
Из индо-иранского финно-угры заимствовали названия коня (ПИИ *aćva- «конь» > ПУ *oč(w)a «жеребец» > удм., коми-зыр. už, мар. ožo), жеребёнка (ПИИ *vr̥šan- «самец: бык, баран, жеребец» > ПУ *varsa «жеребёнок» > эст. vars, вепс. varz, лив. vãrza), телёнка (ПИИ *watsa- > ПУ *wasa > фин. vasa, эст. vasikas, морд.-эрзя vaz), барана (ПИИ *mayša- > коми-зыр. mež «баран», удм. miž «шерсть»), свиньи (ПИИ *porćo- «свинья» > ПУ *porśas > фин. porsas, эст. põrsas, морд.-эрзя purtsos, коми-зыр. porś, удм. parś) и кабана или борова (ПИИ *voraźha- > ПУ *voras > фин. oras, вепс. orač, морд.-мокша uroś, urozi). Последние два слова могли прийти из языка только лесных индо-иранцев, потому что их степные собратья свиноводством не занимались. К области скотоводства относится также название рога (в т.ч. пастушеского рожка) (саам. *čoarve, фин. sarvi, морд.-эрзя śuro, мар. šur, коми śur, венг. szarv – ср. авест. suwrā-, sruva-).
О заимствовании финно-уграми у индо-иранцев пчеловодства свидетельствуют такие слова, как «пчела» (ПИИ *mekši- > ПУ *mekše > фин. mehi-läinen, морд.-эрзя mekš, венг. méh), «мёд» (ПИИ *medʰu- > ПУ *mete > фин. mesi, морд.-эрзя med’, венг. méz) и «воск». Коми-перм. maśis «воск» точно соответствует индоарийскому композиту madhu-śiṣṭa-, букв. «оставшееся от мёда», который не засвидетельствован в иранском, как и вообще производные от глагола *śis- «оставлять». В мордовском, марийском и удмуртском в значении «воск» употребляется вторая часть этого композита.
Воск являлся материалом для литья металла. О влиянии индо-иранской металлургии на финно-угров свидетельствует заимствование названий таких орудий, как топор, молот или палица (она же ваджра как оружие индо-иранских богов – Индры и Митры) (ПИИ *vazra- > ПУ *vaśara > саам. væččer «молот», фин. vasara «молот», эст. vasar «молот», морд.-эрзя uźeŕ «палица») и шило (ПИИ *ārā > ПУ *ora > фин. ora, морд.-эрзя uro, венг. ár). В число важных инструментов входят веретено (ПИИ *kestro- > ПУ *kesträ > саам. gearsi, фин. kehrä, keträ, вепс. kezr, морд.-эрзя št’eŕe) и верёвка (в т.ч. узда) (ПИИ *rećmi- > ПУ *reśmä > саам. reašmi, морд.-эрзя riśme).
Об источнике навыков земледелия у финно-угров свидетельствует заимствование ими индо-иранского слова со значением «злак, ячмень, просо» (ПИИ *yeva- > ПУ *yuwa > фин. juvä «зерно, злак, семя», морд.-мокша juv «мякина», удм. ju «посевы, хлеб, зерно, жито»). К этой же сфере можно отнести слова «хлеб» (ПИИ *ni-kan- «зарывать (в горячую золу)» > коми-зыр. ńań, удм. ńań, манс. ńäń, хант. ńåń) и «пиво» (ПИИ *sura- > удм., коми sur).
Роль торговли во взаимоотношениях между финно-уграми и индо-иранцами засвидетельствована множеством слов, в число которых входят «торговля» (ПИИ *wosa- (ср. индоар. vas-nam «цена») (< ПИЕ *wes- «покупать») > мар. uža «цена», удм., коми-зыр. vuź «товар; торговля», фин. osta- (*wos-ta) «покупать», саам. oasti- «покупать»), «цена» (ПИИ *argha- > ПУ *arwa > фин. arvo, венг. ár, árr), «золото» (ПИ *zaranya- > ПУ *serńa > морд. сырне, удм., коми-зыр. zarni, хант., манс. sorni), «сто» (ПИИ *ćata- > ПУ *śata > саам. čuohti, морд. śado, удм. śu, хант. sàt, манс. seet, венг. száz) и «тысяча» (ПИИ *źhasra- > ПУ *śosra > удм., коми-зыр. śurs, манс. sōtər).
В области духовной жизни индо-иранское происхождение имеет финно-угорское слово со значением «бог» (ПИИ *dyuma(n)t- «небесный, светлый» > ПУ *juma «небо, бог» > фин. jumala, эст. jumal, мар. jumo, морд.-эрзя jondol «молния», букв. «огонь бога»). Заимствованное из индо-иранского слово «столб» (ПИИ *stambha- > ПУ *sampas > фин. sammas, sampas, эст. sammas, sambas «столб», в т.ч. мировой) дало в финском название Сампо – чудесной мельницы, производящей богатство (в финских представлениях о ней видят отголосок индоарийского мифа о пахтании Богами молочного океана при помощи мировой горы, которое производит разнообразные блага).
В области общественных отношений индо-иранское происхождение имеет финно-угорское слово «господин» (ПИИ *asura- > ПУ *asira > морд. azoro, коми-зыр. ozyr, удм. uzyr, манс. uutər). Любопытно, что в ряде финских языков слово со значением «раб» происходит от самоназвания индо-иранцев «арий» (ПИИ *arya- > ПУ *orja > фин. orja «раб», вепс. orj «раб», эст. ori «раб», морд.-эрзя uŕe «раб, наёмный работник»). Это свидетельствует о военных стычках, вследствие которых финны обращали захваченных в плен индо-иранцев в патриархальное рабство. В саамском языке от того же этнонима происходят слова со значением «юг» (oarji) и «южный» (årjel).
Ещё более красноречиво о тесных связях уральцев с индо-иранцами и другими индо-европейцами в лесной полосе Восточной Европы, сопровождавшихся зачастую сменой языка, свидетельствуют этнонимы финно-угорских народностей, большинство из которых имеют индо-европейское происхождение. Среди них преобладают разнообразные производные от ПИЕ глагольного корня *mer- «умирать» со значением «смертный, человек».
Одно такое производное *meryo- дало название народности меря, впервые упоминаемой в форме Merens готским историком Иорданом в VI в. н.э. Судя по его форме, предшествующей переходу e > a в индо-иранском, этот этноним мог быть заимствован ещё от носителей Абашевской культуры. Уже в форме после указанного перехода (marya) данное слово использовалось на Ближнем Востоке позднего бронзового века как обозначение колесничного бойца. Эта же поздняя форма была заимстована в марийский язык в значении «человек, мужчина» и стала самоназвание марийцев (mari). Она также проникла в языки Кавказа (чеч. mār, māri, majr, ингуш. mar «человек, мужчина, муж»).
Другое производное от ПИЕ глагольного корня *mer- дало этноним мордва, который восходит (за вычетом славянского собирательного суффикса -ва) через mord к ПИИ *mórto-. Впервые он упоминается в форме Mordens Иорданом в VI в. и потом в форме Μορδία Константином Багрянородным в X в. Как и *meryo-, он попал в финно-угорский до характерного преобразования индо-иранского вокализма (в данном случае перехода o > a), что говорит о его раннем заимствовании. Ещё раз то же слово было заимствовано уже после указанного перехода и дало фин. marras, основа marta- «мёртвый; человек».
Построенное по такой же схеме слово, но с ударением на суффиксе (ПИИ *mr̥tá-), было заимствовано в финно-угорские языки как *mertä «смертный, человек» (> морд.-эрзя mirde, морд.-мокша mirdä, удм. murt, коми mort). Оно же является вторым элементом в этнониме удмурт, первый элемент в котором ud (ранее od) родственен мар. odo «удмурт» и старому русскому названию удмуртов «вотяки» (с протетическим в- и суффиксом -як).
Вкратце перечислим другие названия финно-угорских народностей индоевропейского происхождение. Этноним эрзя происходит от иранского *aršan- «мужчина, воин, герой», мокша – от названия реки Мокши (< ПИИ *moc- «проливаться, утекать, освобождаться» – ср. индоар. mokṣa- «свобода»). Название угров (др.-рус. Югра «обские угры», коми jögra «манси и/или ханты») и, возможно, венгров происходит от ПИИ *ugrá- «сильный». Источник этнонимов манси и мадьяры (возможно также мещера) – индо-иранское слово *man- «человек». Название води – балтское по происхождению (ср. лит. vãgis «крюк», лат. vadzis «клин»), чуди – германское (родственное самоназванию немцев Deutsch). Этноним финн и название страны Финляндия происходят от прагерманского слова *feznaz «мужчина», которое, в свою очередь, восходит к ПИЕ *pesos «пенис». Имя одного из двух основных древнефинских племён, давшее финское название Финляндии Suomi (др.-рус. сумь), восходит к ПИЕ *ǵʰm̥ōn «человек», имя другого древнефинского племени Häme (др.-рус. емь) – к ПИЕ *dʰeǵʰōm «земля». От того же слова, заимствованного через балтские языки (ср. лит. žeme, лат. zeme «земля»), происходит самоназвание саамов (sāme). Другое индоевропейское слово со значением «человек» *wiros дало эстонское название Эстонии Viru(maa) и её финское название Viro (название Eesti(maa) закрепилось за Эстонией только в XIX в., ранее оно обозначало балтов и по происхождению тоже является индоевропейским).