aquilaaquilonis (aquilaaquilonis) wrote,
aquilaaquilonis
aquilaaquilonis

Categories:

Marty Robbins. Ballad of the Alamo




In the southern part of Texas, in the town of San Antone,
There’s a fortress all in ruin that the weeds have overgrown.
You may look in vain for crosses and you’ll never see a one,
But sometime between the setting and the rising of the sun,
You can hear a ghostly bugle as the men go marching by;
You can hear them as they answer to that roll call in the sky:
Colonel Travis, Davy Crockett and a hundred eighty more;
Captain Dickenson, Jim Bowie, present and accounted for.

Back in 1836, Houston said to Travis:
“Get some volunteers and go fortify the Alamo.”
Well, the men came from Texas and from old Tennessee,
And they joined up with Travis just to fight for the right to be free.

Indian scouts with squirrel guns, men with muzzle loaders,
Stood together heel and toe to defend the Alamo.
“You may never see your loved ones,” Travis told them that day.
“Those that want to can leave now, those who'll fight to the death, let 'em stay.”

In the sand he drew a line with his army sabre,
Out of a hundred eighty five, not a soldier crossed the line.
With his banners a-dancin’ in the dawn’s golden light,
Santa Anna came prancin’ on a horse that was black as the night.

He sent an officer to tell Travis to surrender.
Travis answered with a shell and a rousin’ rebel yell.
Santa Anna turned scarlet: “Play Deguello,” he roared.
“I will show them no quarter, everyone will be put to the sword.”

One hundred and eighty five holdin’ back five thousand.
Five days, six days, eight days, ten; Travis held and held again.
Then he sent for replacements for his wounded and lame,
But the troops that were comin’ never came, never came, never came.

Twice he charged, then blew recall. On the fatal third time,
Santa Anna breached the wall and he killed them one and all.
Now the bugles are silent and there’s rust on each sword,
And the small band of soldiers lie asleep in the arms of The Lord.

In the southern part of Texas, near the town of San Antone,
Like a statue on his Pinto rides a cowboy all alone.
And he sees the cattle grazin’ where a century before,
Santa Anna's guns were blazin’ and the cannons used to roar.
And his eyes turn sort of misty, and his heart begins to glow,
And he takes his hat off slowly to the men of Alamo.
To the thirteen days of glory at the seige of Alamo.

На юге Техаса в городе Сан-Антонио
Есть разрушенная крепость, заросшая травой.
Ты будешь напрасно искать кресты – ты не найдешь ни одного,
Но иногда между закатом и восходом солнца
Ты можешь услышать призрачный горн, под который они маршируют;
Ты можешь услышать, как они отвечают на перекличку в небесах:
Полковник Тревис, Дэви Крокетт и еще сто восемьдесят человек,
Капитан Дикенсон, Джим Боуи снова стоят в строю.

В далеком 1836 году Хьюстон сказал Тревису:
«Найдите добровольцев и отправляйтесь укрепить Аламо».
Люди пришли из Техаса и старого Теннесси
И присоединились к Тревису, чтобы сражаться за право быть свободными.

Индейские разведчики с ружьями на белок, люди с дульнозарядками
Встали плечом к плечу на защиту Аламо.
«Возможно, вы уже никогда не увидите своих любимых, – сказал им в тот день Тревис. –
Кто хочет, может сейчас уйти, кто готов стоять насмерть, пусть остается».

Своей армейской саблей он провел черту на песке,
Из ста восьмидесяти пяти человек через нее не переступил ни один.
Под знаменами, развевающимися в золотом свете восходящего солнца,
На черном как ночь коне прискакал Санта-Анна.

Он послал офицера к Тревису с предложением сдаться.
Тревис ответил пушечным выстрелом и громким мятежным криком.
Санта-Анна побагровел. «Играйте “Deguello”, – закричал он. –
Я не дам им пощады, каждый из них будет предан мечу».

Сто восемьдесят пять против пяти тысяч.
Пять дней, шесть дней, восемь дней, десять; Тревис продолжал держаться.
Потом он послал за заменой для своих раненых и больных,
Но войска, которые должны были прийти, так и не пришли.

Дважды он приказывал наступать, потом сигналил отступление. На роковой третий раз
Санта-Анна проломил стену и убил их всех до одного.
Теперь горны молчат, на всех мечах ржавчина,
И маленький отряд солдат спит в руках у Господа.

На юге Техаса рядом с городом Сан-Антонио
Как статуя высится на своем пегом одинокий ковбой.
И смотрит, как скот пасется там, где столетием раньше
Грохотали ружья и ревели пушки Санта-Анны.
И его глаза становятся влажными, и его сердце загорается,
И он медленно снимает свою шляпу в честь защитников Аламо.
В честь тринадцати славных дней обороны Аламо.


Всем любителям хорошего исторического кино настоятельно советую посмотреть американский фильм 2004 г. «Форт Аламо». Удовольствие гарантирую, а если разочаруетесь, можете потребовать от меня рефанд. :)

Tags: Кино, Любимая музыка
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 5 comments