?

Log in

No account? Create an account

Многонационалочка по-голштински - aquilaaquilonis — ЖЖ

сент. 27, 2018

01:01 pm - Многонационалочка по-голштински

Previous Entry Поделиться Пожаловаться Next Entry





Здесь русские русские не предусмотрены даже в качестве смазки между русскими армянами и русскими азербайджанцами.

Comments:

[User Picture]
From:cloudf0rce
Date:Сентябрь 27, 2018 10:47 am
(Link)
А ведь прав был. Не армянские, а армяне, не молдавские, а молдаване, но не руссияне, а русские!
(Ответить) (Thread)
(Удалённый комментарий)
[User Picture]
From:cloudf0rce
Date:Сентябрь 27, 2018 01:11 pm
(Link)
При чем тут английский язык? Давайте еще на китайском посмотрим.
(Ответить) (Parent) (Thread)
(Удалённый комментарий)
[User Picture]
From:sssshhssss
Date:Сентябрь 28, 2018 12:21 am
(Link)
Немец.
Француз.
Швед.
Еврей.
Татарин.

Помогите найти субстантивированные прилагательные.
(Ответить) (Parent) (Thread)
(Удалённый комментарий)
[User Picture]
From:sssshhssss
Date:Сентябрь 28, 2018 05:49 pm
(Link)
>САМОназвания

Ещё раз для альтернативно одарённого:
вопрос в том, что для других народов используется существительное, а для своего - прилагательное. У других народов для всех используется прилагательное.

Немец, это, кстати, не "немой", а "не местный". В общем ваш интеллектуальный уровень понятен.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:aquilaaquilonis
Date:Сентябрь 28, 2018 07:06 pm
(Link)
"У других народов для всех используется прилагательное"

Нет, например, англичане себя называют прилагательным (English), а русских - существительным (a Russian, Russians).
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:sssshhssss
Date:Сентябрь 28, 2018 07:10 pm
(Link)
Norwegian. Georgian. Orwellian.

-ian - From Latin -ānus, which forms adjectives of belonging or origin from a noun.

So "Russian" is substantive adjective same as "English" when it refers to the nation.

Русское существительное для обозначения своего народа - "русак", но спасибо Розенталю - "устар.". Устойчивое старинное выражение - "люди русские" вероятно говорит о том, что субстантивным прилагательное русский не было до нового времени. Видимо это калька с романских или германских языков.

Кстати, у поляков всё наоборот. "Немец" - "немецки", а "поляк" - "полак", а не "польски". В общем однозначный вывод лично мне сделать сложно. Надо думать.

Edited at 2018-09-28 19:27 (UTC)
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:aquilaaquilonis
Date:Сентябрь 28, 2018 09:06 pm
(Link)
So "Russian" is substantive adjective same as "English" when it refers to the nation.

Да, когда "русская (и любая другая) нация" - тогда это прилагательное, а как могло бы быть иначе? )))

А когда представитель нации - тогда существительное: a Russian, Russians.

A аn English, Englishes - невозможно, потому что прилагательное.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:sssshhssss
Date:Сентябрь 28, 2018 10:42 pm
(Link)
>англичане себя называют прилагательным (English), а русских - существительным (a Russian, Russians)

На мой профанский взгляд, как и "русские", "english" - прилагательное с подразумеваемым сказуемым people/народ, а не существительное. У англичан есть существительные для себя типа Brits или Angles, полные аналоги "русаков".

Интересно как так получилось что у поляков всё наоборот...
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:aquilaaquilonis
Date:Сентябрь 28, 2018 10:45 pm
(Link)
"На мой профанский взгляд, как и "русские", "english" - прилагательное с подразумеваемым сказуемым people/народ, а не существительное."

Именно это я и утверждаю. В английском языке English как название представителя народа - прилагательное, а Russian - существительное.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:zero_cool009
Date:Сентябрь 27, 2018 01:01 pm
(Link)
Все так,все так.
(Ответить) (Thread)
(Удалённый комментарий)
[User Picture]
From:Grigory Kotok
Date:Октябрь 13, 2018 05:30 pm

Re: чушь многонационалов

(Link)
Спасибо за точную цитату! А Кюстин-то оказывается был расистской свиньёй, кто бы мог подумать?
(Ответить) (Parent) (Thread)