aquilaaquilonis (aquilaaquilonis) wrote,
aquilaaquilonis
aquilaaquilonis

Category:

Жертвоприношение Авраама

Согласно преобладающему в библеистике мнению, текст Пятикнижия (Торы) составлен из пяти основных источников, которые условно именуются Яхвистом, Элохистом, Девтерономическим (Второзаконническим) источником, Жреческим источником и Редактором. Этот порядок перечисления также является хронологическим. Яхвист и Элохист – самые древние источники. Их основное отличие заключается в том, что в первом бог именуется личным именем Яхве, а во втором – словом ’elohim. Вероятно, Яхвист имеет южное, иудейское происхождение, а Элохист – северное, израильское. Редактор – самый поздний источник персидского времени (иногда его отождествляют с деятелем V в. до н.э. Ездрой), который объединил вместе все остальные четыре источника и добавил к ним собственные вставки.

Первоначальный текст рассказа о жертвоприношении Авраама (Быт. 22, 1-10, 19) является по происхождению элохистским – бог в нём называется только словом ’elohim. Вот как он выглядит:

1. И было, после сих происшествий бог (ha-’elohim) искушал Авраама и сказал ему: Авраам! Он сказал: вот я.
2. Бог сказал: возьми сына твоего, единственного твоего, которого ты любишь, Исаака; и пойди в землю Мориа и там принеси его во всесожжение (weha‘alehu šam lə‘olah) на одной из гор, о которой я скажу тебе.
3. Авраам встал рано утром, оседлал осла своего, взял с собою двоих из отроков своих и Исаака, сына своего; наколол дров для всесожжения, и встав пошел на место, о котором сказал ему бог (ha-’elohim).
4. На третий день Авраам возвёл очи свои, и увидел то место издалека.
5. И сказал Авраам отрокам своим: останьтесь вы здесь с ослом, а я и сын пойдём туда и поклонимся, и возвратимся к вам.
6. И взял Авраам дрова для всесожжения, и возложил на Исаака, сына своего; взял в руки огонь и нож, и пошли оба вместе.
7. И начал Исаак говорить Аврааму, отцу своему, и сказал: отец мой! Он отвечал: вот я, сын мой. Он сказал: вот огонь и дрова, где же агнец для всесожжения?
8. Авраам сказал: бог (’elohim) усмотрит себе агнца для всесожжения, сын мой. И шли далее оба вместе.
9. И пришли на место, о котором сказал ему бог (ha-’elohim); и устроил там Авраам жертвенник, разложил дрова и, связав сына своего Исаака, положил его на жертвенник поверх дров.
10. И простёр Авраам руку свою и взял нож, чтобы заколоть сына своего.

19. И возвратился Авраам к отрокам своим, и встали и пошли вместе в Вирсавию; и жил Авраам в Вирсавии.
(Быт. 22, 1-10, 19)

В первоначальный элохистский текст с заменой его части позднее была сделана редакционная вставка, в которой бог называется личным именем Яхве. Вот её текст:

11. Но посланец Яхве (mal’aḵ yhwh) воззвал к нему с неба и сказал: Авраам! Авраам! Он сказал: вот я.
12. И сказал: не налагай руки твоей на отрока и не делай над ним ничего, ибо теперь я знаю, что боишься ты бога (’elohim) и не пожалел сына твоего, единственного твоего, для меня.
13. И возвёл Авраам очи свои и увидел: и вот, позади овен, запутавшийся в чаще рогами своими. Авраам пошёл, взял овна и принёс его во всесожжение вместо сына своего.
14. И нарёк Авраам имя месту тому: Яхве-йире. Посему и ныне говорится: на горе Яхве усмотрится.
15. И вторично воззвал к Аврааму посланец Яхве (mal’aḵ yhwh) с неба
16. и сказал: мною клянусь, говорит Яхве, что, так как ты сделал сие дело, и не пожалел сына твоего, единственного твоего,
17. то я благословляя благословлю тебя и умножая умножу семя твоё, как звёзды небесные и как песок на берегу моря; и овладеет семя твоё вратами врагов своих;
18. и благословятся в семени твоём все народы земли за то, что ты послушался гласа моего.
(Быт. 22, 11-18)

Смысл редакционной вставки заключается в том, что принесение Исаака в жертву было богом в последний момент отменено. Если бы об этом говорилось в изначальном тексте Элохиста, никакой необходимости в подобном редактировании не было бы. Т.е., по версии Элохиста, Исаак всё-таки был принесён своим отцом в жертву. Это подтверждается и тем, что в строке 19 к отрокам возвращается один Авраам, без Исаака, и больше в элохистском источнике Исаак ни разу не упоминается. Таким образом, согласно древнейшей еврейской традиции Авраам принёс в жертву Яхве своего первенца, что было полностью в рамках допленной иудейской практики.
Tags: Религиозная история, Яхвизм
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 13 comments