aquilaaquilonis (aquilaaquilonis) wrote,
aquilaaquilonis
aquilaaquilonis

Category:

Яхве как преемник Эла




Угаритская стела с изображением Эла



Имя Эла

Имя Эла происходит от общесемитского корня ’l, означающего также просто «бог». Он, по всей видимости, в свою очередь восходит к глагольному корню ’yl/’wl со значением «быть сильным», представленному также в еврейских словах ’ayil «глава, вождь» и «баран», ’eyal «сила», и ’el в устойчивом выражении yeš/’en le’el «в силах/не в силах».


Эл как творец

В угаритской поэме о любви Ваала и Анат Ваал говорит, имея в виду Эла: «Как родитель наш древний, как <тот, кто> из рода в род, что сотворил нас» (kqnyn ‘l[m] | kdrd dyknn) (KTU, 1.10.III.6-7). Применительно к связи между Элом и другими богами корень qny в угаритском языке определённо имел значение «рождать». Помимо указания на отцовство Эла относительно отдельных богов он именуется «отцом сынов Эла» (’ab bn ’il) (KTU, 1.40.7, 16, 24, 33, 41), т.е. богов в целом.

Его супруга Ашера (она же Элат) также называется «родительницей богов» (qnyt ’ilm) (KTU, 1.4.III.26 и др.). В угаритских текстах неоднократно упоминаются «Ашера и сыны её, Элат и воинство сородичей её» (’aṯrt wbnh | ’ilt wṣbrt ’aryh) (KTU, 1.6.I.40-41 и др.). В поэме о строительстве дома для Ваала после окончания строительства Ваал устраивает пир: «Он покликал братьев своих в дом свой, родичей своих во дворец свой, он покликал семьдесят сынов Ашеры» (KTU, 1.4.VI.44-46). Хотя Ваал не является непосредственно сыном Эла и Ашеры (его отец – Даган), последние как прародители богов в целом считаются и его родителями, а их дети – его братьями; в поэме о борьбе Ваала с Пожирающими и Раздирающими они упоминаются как «семьдесят семь братьев его, восемьдесят восемь его сородичей» (KTU, 1.12.II.48-49).

В ЕБ слова с корнем qny тоже могут употребляться в значении «рождать». Наиболее яркий пример такого словоупотребления сохранился в составе архаичной Песни Моисея: «Не отец (’aḇ) ли он твой, который родил (qn) тебя, создал (‘ś) тебя и сотворил (knn) тебя? Вспомни дни древние (yəmot ‘olam), помысли о летах из рода в род (šənot dor-wa-dor)» (Втор. 32, 6-7). В окончательной версии текста Моисей, обращаясь здесь к народу Израиля, говорит о Яхве, но изначально в нём имелся в виду Эл, что подтверждается его лексическими совпадениями с процитированным выше отрывком из поэмы о любви Ваала и Анат: оба текста используют слова «рождать» (qn), «творить» (knn), «древность» (‘lm) и «из рода в род» (drdr).

В Угарите Эл считался не только родителем богов, но и «отцом человеков» (’ab ’adm) (KTU, 1.14.I.37 и др.), то же представление определённо отражено и во Втор. 32, 6. Упоминания «древности» и «родов» связаны с обычным образом Эла как престарелого патриарха, «Царя, Отца годов» (mlk ’ab šnm) (KTU, 1.3.V.8 и др.); ср. обращение Ашеры к своему супругу: «Велик ты, Эл, мудр ты. Седина бороды твоей пусть вразумит тебя» (rbt ’ilm | lḥkmt | šbt dqnk ltsrk) (KTU, 1.4.V.3-4). В ЕБ Яхве также неоднократно именуется Элом или богом древним, напр.: «[Авраам] посадил в Вирсавии тамариск и призвал там имя Яхве, Эла/бога древнего (’el ‘olam)» (Быт. 21, 33); «Яхве, бог древний (’elohe ‘olam), творец (bore’) краёв земли» (Ис. 40, 28) и др.

В ряде случаев тексты ханаанейского происхождения используют слова с корнем qny при описании отношения Эла к земле, небу и прочим физическим явлениям. Вероятно, изначально, как и в случае с божествами, имелось в виду их реальное порождение старейшим богом, однако позднее оно, по всей видимости, было переосмыслено как сотворение. Если не считать возможную реконструкцию «Эл творец [земли]» (’il qny [’arṣ]) (KTU, 1.3.V.9), подобные выражения не засвидетельствованы в дошедших до нас угаритских текстах, однако их бытование в Ханаане конца II тыс. до н.э. доказывается именованием Эла el-ku-ni-ir-ša в хеттском изложении ханаанейского мифа об Эле, Ашере, Ваале и Аштарт и присутствием имени dKu-ni-ir-ša в одном из списков хеттских богов, которым предназначались жертвоприношения. На финикийском языке в виде ’l qn ’rṣ это выражение засвидетельствовано надписью хеттского царя Азитавадды из Каратепе (ок. 720 г.), близкой по времени к началу письменной фиксации текстов ЕБ. Оно также предположительно восстанавливается на найденном в Иерусалиме остраконе VIII-VII вв.

В ЕБ в расширенном виде оно дважды встречается в рассказе об Аврааме: «[Мелхиседек] благословил его, и сказал: благословен Аврам от Эла Вышнего, творца неба и земли (’el ‘elyon qone šamayim wa-’areṣ)» (Быт. 14, 19); «Аврам сказал царю содомскому: поднимаю руку мою к Яхве, Элу Вышнему, творцу неба и земли (yhwh ’el ‘elyon qone šamayim wa-’areṣ)» (Быт. 14, 22). Упоминание неба и использование эпитета «Вышний», который в угаритских текстах применяется к Ваалу, могут означать, что в данных отрывках элистские мотивы сочетаются с ваалистскими.

Имеются случаи, когда невозможно с уверенностью сказать, используется ли в ЕБ корень qny в значении «рождать» или «творить», например, в словах Мудрости: «Яхве родил (или сотворил?) меня (qanani) в начале пути своего, прежде древних созданий своих» (Притч. 8, 22). Вопрос также осложняется наличием в языке ЕБ корня qnw со значением «приобретать», который, как и корень qny, имеет третий слабый согласный и во многих случаях употребления не может быть от него формально отличён. Помимо уже приведённых цитат об использовании корня qny со значением «творить» можно уверенно говорить в следующих случаях: «Привёл их к святилищу своему, на гору сию, которую сотворила (qanəta) десница его» (Пс. 77, 54); «Ты сотворил (qanita) внутренности мои и соткал меня во чреве матери моей» (Пс. 138, 13).

Помимо корня qny, для описания творческой деятельности Эла угаритские источники используют корни knn и bn. Первый из них встречается в уже цитировавшемся отрывке о рождении богов Элом: «Как родитель наш древний, как <тот, кто> из рода в род, что сотворил нас» (kqnyn ‘l[m] | kdrd dyknn) (KTU, 1.10.III.6-7). В ЕБ слова с этим корнем также употребляются в контексте рождения: «О Сионе же будут говорить: “такой-то и такой-то муж родился в нём, и сам Вышний сотворил (knn) его”. Яхве в книге народов напишет: “этот родился там”». (Пс. 86, 5-6); «Не он ли, который создал (‘ś) меня во чреве, создал (‘ś) и его и равно сотворил (knn) нас в утробе?» (Иов. 31, 15). Одним из обычных угаритских именований Эла является «Бык, Эл милосердный, творец творений» (ṯr ’il dp’id bny bnwt) (KTU, 1.4.III.31-32 и др.). Словом с тем же самым корнем bn, от которого, по-видимому, происходят слова «сын» (bn) и «дочь» (bt), в ЕБ описывается, в частности, творение женщины: «И сотворил (wayyiḇen) бог Яхве (yhwh ’elohim) из ребра, взятого у человека, жену» (Быт. 2, 22).


Жилище Эла

Местом обитания Эла в угаритской мифологии является гора. Так, в поэме о борьбе Ваала с Йамму бог Пригожий-и-Мудрый (kṯr wẖss) «явился к Благостному, Элу милосердному, на вершину (ẖršn), на гору (ġr)... Он пришёл на поле (?) (śd) Эла, вошёл в скинию (qrš) Царя, Отца годов» (KTU, 1.1.III.21-24). В порядке поэтического параллелизма гора обозначается здесь двумя словами – заимствованным из шумерского (ẖršn < шум. ḫur.saĝ) и исконным западносемитским (ġr).

В то же время жилище Эла расположено «у источника рек, среди потока бездн» (mbk nhrm | qrb ’apq thmtm) (KTU, 1.3.V.6-7 и др.). Так, в поэме о постройке дворца для Ваала Анат «явилась к Элу, у источника рек, возле потока бездн. Она пришла на поле (?) (śd) Эла, вошла в скинию (qrš) Царя, Отца годов» (KTU, 1.3.V.5-8). Случаи употребления в ЕБ слов тех же корней, что и угаритские mbk и ’apq, свидетельствуют, что они применяются к подземным областям: «Нисходил ли ты в источники моря (nbk ym) и входил ли в глубины бездны (thm)?» (Иов. 38, 16); «[Человек] останавливает источники рек (mbk nhrt)» (Иов. 28, 11); «И явились потоки вод (’ap̄iqe mayim), и открылись основания земного круга» (Пс. 17, 16). Подземное нахождение жилища Эла подтверждается указанием на то, что «далёкая <страна> Эла, далёкая <страна> богов» (rḥq ’ilm | rḥq ’ilnm) расположена «под ключами земли» (tḥt ‘nt ’arṣ) (KTU, 1.1.III.19-21).

Из этих данных можно заключить, что в представлении угаритян (и шире – ханаанеян) местом обитания Эла была подземная гора, в то время как местом обитания Ваала – гора Цафон, отождествлявшаяся с небом. Это подтверждают и в целом земные ассоциации Эла и небесные – Ваала. В уже упоминавшейся двуязычной финикийско-лувийской надписи хеттского царя Азитавадды из Каратепе в качестве защитников призываются «Ваал Небесный, Эл Творец земли, Солнце Древнее и весь круг сынов божиих» (b‘l šmm w’l qn ’rṣ wšmš ‘lm wkl dr bn ’lm). В лувийском варианте надписи Элу соответствует Iya, т.е. шумеро-аккадский Энки-Эа, обитающий в подземном океане абзу. 45-й Псалом, вероятно, сочетает тему водного обиталища Эла с ваалистскими мотивами: «Река – потоки её веселят город богов (‘ir ’elohim), святилище (qdš), жилища Вышнего (miškəne ‘elyon)» (Пс. 45, 5).

Тексты из Угарита описывают жилище Эла как «скинию (qrš) Царя, Отца годов» (KTU, 1.3.V.8 и др.). Источником этого слова является глагольный корень qrš со значением «рубить». ЕБ называет тем же словом брусья, из которых строилась «скиния» Яхве: «И сделай брусья (qərašim) для жилища (miškan) из дерева ситтим, чтобы они стояли» (Исх. 26, 15); «Вот что они (т.е. сыны Мерарины) должны носить, по службе их при шатре совета (’ohel mo‘ed): брусья (qərašim) жилища (miškan) и шесты его, и столбы его и подножия его» (Числ. 4, 31).

Вероятно, по крайней мере в некоторых случаях, «скиния» Эла понималась в Угарите как шатёр. Уже упоминавшееся хеттское изложение мифа об Эле называет местом его жительства шатёр (обозначенный шумерограммой gišZA.LAM.GAR) у истоков Евфрата. Шатры являются обычным местом жительства угаритских богов: так, после свадебного пира у Керета «благословили боги (’ilm), пошли, пошли боги в шатры свои (’ahlhm), круг Эла (dr ’il) в жилища свои (mšknthm)» (KTU, 1.15.III.17-19); ср. о боге-ремесленнике (kṯr wẖss): «Ушёл Пригожий в шатёр свой (’ahlh), Умелец ушёл в жилище своё (mšknth)» (KTU, 1.17.V.31-33). В ЕБ жилище Яхве неоднократно именуется тем же самым словом: «Яхве! кто приселится (yagur) в шатёр (’ohel) твой? кто будет жить (yiškon) на горе святыни твоей?» (Пс. 14, 1); «Я принесу в его шатре (’ohel) жертвы славословия, буду петь и воспевать пред Яхве» (Пс. 26, 6), и др.

Прообразом для позднего описания «скинии» Яхве времён странствия евреев по пустыне могло послужить историческое святилище в Силоме. То, что оно было посвящено Элу, доказывает рассказ в 1 Цар. 1 о рождении женой человека по имени Елкана (’elqana – «Эл родил (или сотворил?)») по данному в Силоме обету сына с именем Самуил (šəmu’el – «Эл услышал»). ЕБ называет силомское святилище теми же словами «шатёр» (’hl) и «жилище» (mškn), какими тексты из Угарита называют места обитания угаритских богов: «Услышал бог (’elohim) и воспламенился гневом и сильно вознегодовал на Израиля; отринул жилище (miškan) в Силоме, шатёр (’ohel), в котором жил (šikken) он между человеками» (Пс. 77, 59-60).

Ещё одним обозначением места обитания Эла и других богов в угаритских текстах является слово mṯb («жилище»), напр.: «жилище Эла» (mṯb ’il) (KTU, 1.3.V.39 и др.); «жилища богов» (mṯbt ’ilm) (KTU, 1.23.19 и др.). Тем же самым словом ЕБ называет место обитания Яхве: «Ибо избрал Яхве Сион, возжелал его в жилище (mošaḇ) себе» (Пс. 131, 13).

Оно также встречается в богатом мифологическими реминисценциями отрывке из Книги пророка Иезекииля, повествующем о царе Тира: «Ты говоришь: “я бог (’el), обитаю в жилище божием (mošaḇ ’elohim), в сердце морей”, и будучи человеком, а не богом (’el), ставишь ум твой наравне с умом божиим (’elohim), вот, ты премудрее Даниила, нет тайны, сокрытой от тебя» (Иез. 28, 2); «Ты был помазанным керувом, чтобы осенять, и я поставил тебя на то; ты был на святой горе божией (har qodeš ’elohim), ходил среди огнистых камней… Я низвергнул тебя, как нечистого, с горы божией (har ’elohim), изгнал тебя, керув осеняющий, из среды огнистых камней» (Иез. 28, 14, 16). Именование бога словом ’el (не встречающееся у Иезекииля за пределами этого отрывка), описание его жилища как «святой горы» и «сердца морей» и указание на его мудрость вкупе с упоминанием угаритского эпического героя Даниила свидетельствуют, что данный отрывок отражает ханаанейские религиозные представления и речь в нём идёт не о боге в общем, а именно об Эле.


Совет Эла

Гора и жилище Эла в Угарите служат местом собрания богов. Так, в поэме о борьбе Ваала с Йамму посланцы последнего «явились на гору (ġr) Эла (?) (ll = ’il?), в собрание совета (pẖr m‘d), а боги (’ilm) за едой сидят, сыны Святого (bn qdš) – за трапезой, Ваал стоит возле Эла» (KTU, 1.2.I.19-21).

Совет богов называется в угаритских текстах двумя производными от корня ‘d – m‘d и ‘dt. Оба эти слова используются для обозначения совета богов также в ЕБ. Угаритский пример употребления первого из них содержится в предыдущей цитате, ср. в ЕБ: «Отнял ограду свою, как у сада; разорил своё [место] совета (mo‘ed); заставил Яхве забыть на Сионе празднества и субботы» (Плач. 2, 6). «Шатром совета» именуется древнее святилище Эла в Силоме: «Всё собрание сынов Израилевых пришло в Силом, и поставили там шатёр совета (’ohel mo‘ed)» (Нав. 18, 1); «Илий же был весьма стар и слышал всё, как поступают сыновья его со всеми израильтянами, и что они спят с женщинами, собиравшимися у входа в шатёр совета (’ohel mo‘ed)» (1 Цар. 2, 22). Под «советом» в приведённых цитатах может иметься в виду только совет богов.

Это слово используется также в мифологическом отрывке из песни пророка Исайи о смерти ассирийского царя Саргона II: «Взойду на небо, выше звёзд Эла (koḵəḇe ’el) вознесу престол мой и сяду на горе совета (har mo‘ed), на вершинах Цафона; взойду на высоты облачные, буду подобен Вышнему» (Ис. 14, 13-14). В данном отрывке, объединяющем элистские образы («звёзды Эла», «гора совета») с ваалистскими («Цафон», «облачные высоты»), под «звёздами» имеются в виду божества, участвующие в совете Эла. Такое словоупотребление засвидетельствовано угаритскими текстами. Так, во фрагментарно сохранившейся поэме о любви Ваала и Анат используется параллелизм «сыны Эла», «собрание звёзд» и «круг небес» (bn ’il <..> pẖr kbkbm <…> dr dt šmm) (KTU, 1.10.I.3-5). В Книге Иова звёзды также отождествляются с «сынами божиими»: «…При общем ликовании утренних звёзд, когда все сыны божии (bene ’elohim) восклицали от радости» (Иов. 38, 7).

Другое производное от корня ‘d – ‘dt – используется, среди прочего, в поэме о Керете, которая также приводит примерный список участников совета: «Тогда пришёл Бык, отец его, Эл, тогда пришёл могучий Ваал, тогда пришёл Йариху(Луна)-князь, тогда пришёл Пригожий-и-Мудрый, тогда пришли Дева, Решеф-князь, – совет богов (или Эла) (‘dt ’ilm) в третий раз собрался… После этого пришёл совет богов (или Эла) (‘dt ’ilm)…» (KTU 1.15.II.7, 11). То же самое слово в составе того же самого выражения «совет Эла» присутствует в известном 81-м Псалме: «Бог (’elohim) встал в совете Эла (‘adat ’el); среди богов (’elohim) произнёс суд» (Пс. 81, 1).

Имеется примечательное сходство в содержании между этим псалмом и угаритской поэмой о борьбе Ваала с Йамму. В последней вестники бога моря требуют от совета богов выдать им Ваала, т.е. признать над собой верховную власть Йамму: «Едва боги увидели их, … склонили боги головы свои на колена свои, к престолам княжеским своим… К ногам Эла они не пали, не простёрлись ниц перед собранием совета (pẖr m‘d)… И отвечал Бык, отец его, Эл: “Раб твой Ваал, о Йамму, раб твой Ваал, о судья-Река, сын Дагана – пленник твой! Он принесёт тебе дань, как боги, он принесёт, как сыны Святого, дары тебе!”» (KTU, 1.2.I.21-38). Точно так же в 81-м Псалме идёт речь об утверждении власти одного из богов (под которым здесь подразумевается Яхве) над другими богами в совете Эла: «Я сказал: вы – боги (’elohim), и сыны Вышнего – все вы; но вы умрёте, как человеки, и падёте, как всякий из князей. Восстань, боже (’elohim), суди землю, ибо ты наследуешь все народы» (Пс. 81, 6-7). Очевидно, что данный псалом воспроизводит ханаанейскую мифологему борьбы за верховную власть в совете богов.

Ещё одно угаритское обозначение для божественного собрания, sd («сонм»), предположительно восстанавливается в сохранившемся фрагментарно тексте о рефаимах, содержащем фразы «в совете божеств» (b‘d ’ilnym), «войдите в сонм» (wt‘rb sd) и «божества, ешьте» ([’iln]ym tlḥmn) (KTU, 1.20.A.2-6). Это же слово присутствует в 88-м Псалме, предсказуемо отличающемся богатой мифологической образностью: «И небеса славят чудеса твои, Яхве, и истину твою в собрании святых (qəhal qədošim). Кто на небесах сравнится с Яхве? кто между сынами божиими (bəne ’elim) уподобится Яхве? Страшен бог (’el) в великом сонме святых (sod qədošim)…» (Пс. 88, 6-8). Наконец, Книга Иова упоминает «сонм божий» рядом с характерными для Эла мотивами рождения первочеловека и премудрости: «Разве ты первым человеком рождён и прежде холмов выношен? Разве ты слышал сонм божий (sod ’eloah) и привлёк к себе премудрость?» (Иов. 15, 7-8).
Tags: Религиозная история, Яхвизм
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments