aquilaaquilonis (aquilaaquilonis) wrote,
aquilaaquilonis
aquilaaquilonis

Category:

Царский род тюрков имел арийское происхождение

…Специфика ранних этапов истории племени ашина не могла не проявиться и в раннем слое лексических заимствований, сохранённых древнетюркским языком и отражённых в древнетюркской письменности… Одно слово требует специального исследования и объяснения. Это слово – самоназвание (имя) рода (племени) и его предка-основателя, имя, ставшее названием династии. Это имя – Ашина.
Известное в китайской иероглифической передаче, оно обычно предшествует именам каганов и их родичей. По реконструкции С. Е. Яхонтова (устная консультация), иероглифы, составляющие китайскую транскрипцию имени, читались в интересующее нас время как ашина ~ ашена, т.е. так же, как в настоящее время. В отличие от китайских источников, памятники на тюркском языке нигде не называют имя Ашина в подобной или близкой по звучанию форме. Даже в тех разделах надписей, где содержатся имена первых каганов, их родовое имя не упомянуто. Его единственное упоминание за пределами китайских текстов – в согдоязычной Бугутской надписи.
Ситуация представляется несколько необычной и заставляет искать объяснения, одним из которых может быть иное обозначение в тюркских надписях правящего рода тюрков, чем то, которое фигурирует в китайских источниках. В таком случае подсказать решение могла бы этимология имени Ашина.
Тюркские этимологии этого имени обычно возводятся к глаголам аш «переваливать гору» или эш «скакать, прыгать». Случайность обоснований делает эти попытки неубедительными… Тюркская этимология имени Ашина маловероятна, а иранская или тохарская, в особенности связанная с Восточным Туркестаном, напротив, предпочтительна. Если обратиться к древней царской ономастике Восточного Туркестана, то следует отметить присутствие там цветовых обозначений. Так, царский род Кучи именовался «белым» (тохарское А kutsi, санскр. arjuna, китайская калька бо).
В таком контексте историографически неоправданная гипотеза Хауссига в той части, где он предполагает связь между именем рода Ашина и древнеперсидским ахшаена, может получить вполне удовлетворительную этимологическую разработку. Если даже ограничиться восточнотуркестанской сюжетикой, то искомая форма представлена в согдийском эхшене «синий, тёмный»; в хотано-сакском (письмом брахми) ашшена «синий»; в тохарском А ашна «синий, тёмный» (из хотано-сакского или согдийского). Именно сакская этимология ашина со значением «синий» является фонетически и семантически безупречной. Последнее утверждение нуждается, впрочем, в текстологическом подтверждении.
В больших орхонских надписях в повествовании о первых каганах народ, населявший вновь созданную империю, назван kök türk – в обычном переводе «голубые (синие) тюрки». Не касаясь многочисленных интерпретаций слова kök в этом сочетании, отметим его идеальное семантическое совпадение с реконструированным здесь значением имени Ашина. Явное калькирование имени предполагает неутраченное знание его первоначального смысла и чужеродного происхождения, вполне совместимого с полиэтническими слагаемыми культуры первого Тюркского каганата, утратившими, однако, популярность в «национализированной», по выражению Л. Базена, политической и культурной среде Отюкенской ставки эпохи Бильге-кагана.
Итак, упоминание в орхонских памятниках сочетания kök türk, переводимого мною как «кёки и тюрки», «ашина и тюрки», позволяет констатировать присутствие в текстах имени царского рода тюрков и возможное осознание ими, во всяком случае для почти легендарного времени первых каганов, двусоставного характера тюркского племенного союза.
С.Г. Кляшторный. Рунические памятники Уйгурского каганата и история евразийских степей. СПб., 2010. С. 189-192
Tags: Арьяна Вэджа
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 1 comment