November 29th, 2013

aquila

Зороастрийское влияние на иудаизм в эпоху Ахеменидов

Мой перевод важного отрывка из 2-го тома «Истории зороастризма» Мэри Бойс, в котором описывается решающее влияние арийского монотеизма на евреев в период их вхождения в состав Персидской Империи.


Артаксеркс I и евреи

i) Неемия

Палестина, будучи частью сатрапии Мегабиза, лежала на стратегически важном пути в Египет, и это несомненно было одной из причин, по которым Ахемениды проявляли к евреям деятельную доброжелательность. Представляется, что в Вавилонии «исключительные яхвисты» (те, кто поклонялся исключительно Яхве) находились в хороших отношениях со своими персидскими правителями с тех времён, когда Второисайя, бывший одним из их числа, приветствовал Кира в качестве освободителя, а на двадцатый год своего царствования, в 444 г., Артаксеркс назначил «исключительного яхвиста» Неемию правителем Иерусалима. Ахемениды часто назначали местных уроженцев правителями городов и небольших провинций, так что это назначение само по себе не было примечательным, однако его последствия имели большое значение для человечества. В это время среди вавилонских евреев были синкретисты, которые поклонялись не только Яхве, но и другим богам. Синкретизм, по-видимому, преобладал и в самой Иудее, и представляется, что именно власть, данная Неемии персидским царём царей, позволила ему привлечь к исключительному яхвизму больше сторонников в Иерусалиме, а потом и во всей Иудее, так что он стал верой большинства населения страны и впоследствии смог быть справедливо назван иудаизмом. Полагают, что если бы не Неемия, яхвистская монолатрия могла в основном остаться религией синагогального богослужения в диаспоре. «Национальная, политическая, территориальная сторона иудаизма… была практически делом Неемии. Он обеспечил этой религии двойственный характер – местный одновременно с универсальным, – который продержался фактически в течение 500 лет и, в своих ужасных последствиях, держится до сих пор» (Morton Smith).
Зороастризм сам длительное время имел этот двойственный характер, будучи универсальным по вести, которую он нёс, и одновременно специфически иранским. Параллели в верованиях этих двух религий лучше рассмотреть в связи с деятельностью Ездры, но имеется сходство в ритуальной сфере, для которого представляется важным жизненный путь Неемии. До того, как быть назначенным правителем, он подавал вино Артаксерксу (Неем. 2, 1), а каждый, кто служил царю царей в подобном качестве, был обязан соблюдать зороастрийские законы чистоты, чтобы не осквернить своего государя. Эти законы, как мы видели, имели в качестве своей доктринальной основы веру в то, что благой мир, созданный Ахурамаздой, подвергается постоянным нападениям со стороны Злого Духа, орудиями которого считались грязь, зловоние, порча, разложение, болезнь и смерть. Предотвращение или сокращение их влияния, таким образом, считалось хоть и скромным, но вкладом в защиту благого творения и его конечное искупление, в то время как тесный контакт с ними означал заражение благороднейшего творения Бога, человека, который в силу этого становился недостойным молитвы и богослужения, а также общения с чистыми. В течение столетий зороастрийские священники разрабатывали правила сохранения физической и ритуальной чистоты и со временем создали строжайший кодекс, который возвёл действенную преграду между зороастрийцами и неверными, не соблюдавшими его. Существование этого кодекса должно было быть важнейшим фактором, предотвращавшим распространение зороастризма как последовательной веры за пределы самих иранских народов, потому что в силу своей строгости он предъявлял такие требования, к соблюдению которых легче всего было привыкнуть в детстве. (Что, конечно же, не мешало широкому воздействию отдельных чрезвычайно влиятельных доктрин.)
После того, как Неемия в течение многих лет соблюдал зороастрийский кодекс чистоты (который не содержит в себе ничего, что противоречило бы еврейским законам), вряд ли стоит удивляться, что он, даже будучи светским человеком, озаботился в Иерусалиме вопросами чистоты среди евреев. Не кажется также излишней смелостью предположить, что именно зороастрийский пример, наблюдаемый на всём пространстве Империи, привёл к постепенному преобразованию еврейского кодекса чистоты из правил, касающихся культовых вопросов, в законы, соблюдение которых требовалось от каждого человека в его повседневной жизни, причём местом их соблюдения был уже не только Храм, но и «поле, кухня, постель и улица» (J. Neusner), а само это соблюдение стало тем, что в свою очередь отделило евреев от других народов и привело их в добровольную изоляцию.
Collapse )
aquila

Книга Ездры

В Книге Ездры (7, 12-26) сохранился уникальный документ – подлинный текст указа, который дал Ездре персидский царь Артаксеркс, отправляя его в Иерусалим. Сама Книга Ездры написана по-еврейски, но указ в ней цитируется на оригинальном имперском арамейском языке канцелярии Ахеменидов. Сравнение еврейского и арамейского текстов позволяет сделать интересные выводы.

В еврейском тексте Ездра направляется в Иерусалим по воле Яхве, а закон, которому он должен учить народ, называется по-еврейски Тора.

Ездра расположил сердце свое к тому, чтобы изучать закон (TORA) Яхве и исполнять его, и учить в Израиле закону и правде.
10
כִּי עֶזְרָא הֵכִין לְבָבוֹ, לִדְרֹשׁ אֶת-תּוֹרַת יְהוָה וְלַעֲשֹׂת, וּלְלַמֵּד בְּיִשְׂרָאֵל, חֹק וּמִשְׁפָּט.

И вот содержание письма, которое дал царь Артаксеркс Ездре священнику, книжнику, учившему словам заповедей Яхве и законов его в Израиле:
11
וְזֶה פַּרְשֶׁגֶן הַנִּשְׁתְּוָן, אֲשֶׁר נָתַן הַמֶּלֶךְ אַרְתַּחְשַׁסְתְּא, לְעֶזְרָא הַכֹּהֵן, הַסֹּפֵר: סֹפֵר דִּבְרֵי מִצְו‍ֹת-יְהוָה, וְחֻקָּיו--עַל-יִשְׂרָאֵל.

Однако в арамейском тексте бог, по воле которого Артаксеркс отправляет Ездру в Иерусалим, называется везде не Яхве, а Бог небесный, что является зороастрийским эпитетом Ахурамазды. Закон, которому учит Ездра, называется на Торой, а персидским словом Дата (от ИЕ корня da- – «давать»), которым обозначалось зороастрийское религиозное учение.

Артаксеркс, царь царей, Ездре священнику, учителю закона (DATA) Бога небесного совершенному, и прочее.
12
אַרְתַּחְשַׁסְתְּא--מֶלֶךְ, מַלְכַיָּא: לְעֶזְרָא כָהֲנָא סָפַר דָּתָא דִּי-אֱלָהּ שְׁמַיָּא, גְּמִיר--וּכְעֶנֶת.

Храм, для восстановления которого Ездра послан в Иерусалим, – это храм Бога небесного, т.е. Ахурамазды.

Все, что повелено Богом небесным, должно делаться со тщанием для дома Бога небесного; дабы не было гнева Его на царство, царя и сыновей его.
23
כָּל-דִּי, מִן-טַעַם אֱלָהּ שְׁמַיָּא, יִתְעֲבֵד אַדְרַזְדָּא, לְבֵית אֱלָהּ שְׁמַיָּא: דִּי-לְמָה לֶהֱוֵא קְצַף, עַל-מַלְכוּת מַלְכָּא וּבְנוֹהִי.

Словом Дата называется не только закон Бога небесного, но и закон царя-зороастрийца.

Кто же не будет исполнять закон (DATA) Бога твоего и закон (DATA) царя, над тем немедленно пусть производят суд.
26
וְכָל-דִּי-לָא לֶהֱוֵא עָבֵד דָּתָא דִי-אֱלָהָךְ, וְדָתָא דִּי מַלְכָּא--אָסְפַּרְנָא, דִּינָה לֶהֱוֵא מִתְעֲבֵד מִנֵּהּ

Как только заканчивается арамейский текст указа Артаксеркса и возобновляется еврейский текст собственно Книги Ездры, Бог небесный превращается обратно в Яхве.

Благословен Яхве, бог отцов наших, вложивший в сердце царя – украсить дом Яхве, который в Иерусалиме.
27
בָּרוּךְ יְהוָה, אֱלֹהֵי אֲבֹתֵינוּ--אֲשֶׁר נָתַן כָּזֹאת, בְּלֵב הַמֶּלֶךְ, לְפָאֵר, אֶת-בֵּית יְהוָה אֲשֶׁר בִּירוּשָׁלִָם.

Т.е. мы имеем наглядное свидетельство отождествления Яхве с Ахурамаздой, причём взаимного – как со стороны персов, так и со стороны евреев.
aquila

«Держава Соломона»

В 3-й Книге Царств имеется известное описание державы Соломона, которая традиционно считается зенитом еврейского могущества и занимает в исторической памяти евреев место идеала их национальной государственности:

Соломон владел всеми царствами от реки Евфрата до земли Филистимской и до пределов Египта. Они приносили дары и служили Соломону во все дни жизни его… ибо он владычествовал над всею землею по эту сторону реки, от Типсаха до Газы, над всеми царями по эту сторону реки, и был у него мир со всеми окрестными странами.
(3 Цар. 4, 21, 24)
וּשְׁלֹמֹה, הָיָה מוֹשֵׁל בְּכָל-הַמַּמְלָכוֹת--מִן-הַנָּהָר אֶרֶץ פְּלִשְׁתִּים, וְעַד גְּבוּל מִצְרָיִם: מַגִּשִׁים מִנְחָה וְעֹבְדִים אֶת-שְׁלֹמֹה, כָּל-יְמֵי חַיָּיו.
כִּי-הוּא רֹדֶה בְּכָל-עֵבֶר הַנָּהָר, מִתִּפְסַח וְעַד-עַזָּה--בְּכָל-מַלְכֵי, עֵבֶר הַנָּהָר; וְשָׁלוֹם, הָיָה לוֹ מִכָּל-עֲבָרָיו--מִסָּבִיב.

Однако если мы обратимся от русского перевода к еврейскому оригиналу, то обнаружим, что выражение, которое переведено на русский как «по эту сторону реки» на еврейском на самом деле звучит как ‘ever han-nahar, т.е. «по ту сторону реки» (Евфрата). Так державу Соломона должен был описать человек, находившийся не к западу, а к востоку от Евфрата. Подобное расположение наблюдателя подтверждается и описанием подвластных Соломону земель, направленным с востока на запад – «от реки Евфрата до земли Филистимской», «от Типсаха до Газы». Такой взгляд на державу Соломона выглядит чрезвычайно странным для якобы современника этого царя, составляющего свою летопись в Иерусалиме. Однако странность исчезнет, если мы выясним, что еврейское выражение ‘ever han-nahar – это перевод аккадского выражения eber nari, впервые засвидетельствованного в качестве названия заевфратских земель при ассирийском царе Асархаддоне (ок. 680-669 гг. до Р.Х.). Впоследствии так же называли свои владения к западу от Евфрата правители Нововавилонского царства.

После возникновения Персидской Империи Ахемениды создали на этих землях одну из своих сатрапий. По-персидски она называлась Aθura, но в документах на семитских языках продолжало использоваться унаследованное от ассиро-вавилонян традиционное название eber nari, евр. ‘ever han-nahar («Заречье»). Описание пределов «державы Соломона» в 3-й Книге Царств в точности соответствует территории Заречной сатрапии Персидской Империи. Согласно археологическим данным, ок. 1000 г. до Р.Х. (т.е. во «времена Соломона») Иерусалим был незначительным поселением, управлявшим разве что своей непосредственной округой. «Держава Соломона» – это плод воображения еврейского сочинителя, жившего в эпоху Ахеменидов, который приписал ей территорию современного ему персидского Заречья. Нельзя не увидеть горькой иронии истории в том, что «еврейское государство эпохи расцвета», о восстановлении которого до сих пор грезят еврейские шовинисты, на самом деле было провинцией столь не любимого ими Ирана.
aquila

Наша родня первой заселила Сибирь и участвовала в заселении Америки

В журнале Nature опубликованы сенсационные результаты расшифровки генома мальчика с позднепалеолитической стоянки Мальта в Иркутской области близ Байкала, жившего 24 тысячи лет назад. На данный момент это древнейший расшифрованный геном человека современного антропологического типа. К всеобщему удивлению оказалось, что живший так далеко на востоке мальчик имел мужскую гаплогруппу R и женскую гаплогруппу U. Его мужская гаплогруппа оказалась предковой для гаплогрупп R1a и R1b, к которым принадлежат большинство современных европейцев, а его женская гаплогруппа была больше всего распространена у европейских охотников-собирателей позднего палеолита и мезолита.

Результаты исследования аутосомных генов оказались не менее неожиданными. Геном мальчика из Мальты ближе всего к современным популяциям Южной Азии (37%), Европы (34%) и американским индейцам (26%), причём из европейцев он ближе всего к популяциям Северо-Восточной Европы (которые унаследовали больше всего генов от европейских охотников-собирателей позднего палеолита и мезолита). Почти равную близость к южноазиатским и европейским популяциям можно объяснить тем, что мальчик из Мальты принадлежал к популяции, бывшей предковой и для южных азиатов, и для европейцев, или его популяция была смешанной (установить это генетически пока не удаётся).

Близости к современным восточным азиатам и сибирским народностям геном мальчика из Мальты не имеет. При этом современные американские индейцы унаследовали от популяции, к которой он принадлежал, от 14 до 38% своих генов. Объяснить это можно лишь тем, что предки американских индейцев, отделившись от предков современных восточных азиатов, мигрировали на север и где-то на территории Сибири смешались с протоевропейской популяцией, к которой принадлежал мальчик из Мальты, а уже потом эта смешанная популяция заселила Америку. Это объясняет находки на территории Америки останков древних европеоидов, таких как Кенневикский человек.

Таким образом, выясняется, что уже в глубокой древности протоевропейское население, предковое для современных европейцев, особенно северо-восточных, было распространено далеко на восток, по меньшей мере до озера Байкал, а возможно, что и дальше. Позднее его сменили пришедшие откуда-то с юга, вероятно из Китая, восточные азиаты, ставшие предками современных сибирских народностей. Причём произошло это довольно недавно, поскольку опубликованные в той же статье результаты исследования генома человека со стоянки Афонтова Гора 2 близ Красноярска, жившего 17 тысяч лет назад, показали его близость к геному мальчика из Мальты.

Сообщается, что та же самая команда генетиков в настоящее время занимается исследованием генов из останков людей позднего палеолита, живших на более западных территориях. В их статье упоминается о культурной близости стоянки в Мальте к самой знаменитой в мире стоянке позднепалеолитических людей, обнаруженной в Сунгири под Владимиром. Хочется надеяться, что гены из сунгирских останков тоже в ближайшее время будут исследованы и для нас откроется новая увлекательная страница истории нашей земли.

Подробнее об исследовании:

http://dienekes.blogspot.ru/2013/11/ancient-dna-from-upper-paleolithic-lake.html

http://eurogenes.blogspot.ru/2013/11/first-genome-of-upper-paleolithic-human.html

http://blogs.discovermagazine.com/gnxp/2013/11/long-first-age-mankind/#.Uo0eOcSkrIU


УПД

Ещё одна сенсация

По предварительным данным, живший 17 тысяч лет назад человек со стоянки Афонтова Гора 2 близ Красноярска имел мужскую гаплогруппу R1a.

А вот его положение по аутосомным генам:






Collapse )
aquila

О греческих кальках

Как-то не приходило раньше в голову, что такое вроде бы исконное русское слово, как преставиться, есть на самом деле калька с греческого methistamai. Вообще мы пользуемся множеством греческих калек, даже не подозревая об их происхождении, только иногда вдруг в голове прояснится и поймёшь, например, что обстоятельство – это от peristasis, отменять – это от apallatto, а состав – это от systema.