«Кто, как ты, Ваал Могучий (ba‘al gəḇurot), и кто сравнится с тобою, царь, умерщвляющий и воскрешающий и дающий возродиться спасению!»
Они, конечно, скажут, что ba‘al gəḇurot – это «господин мощи», но слово ba‘al от этого никуда не денется. И вообще раздел «Гвурот» молитвы «Амида» звучит очень по-ваалистски, и его без труда можно представить в устах молящегося Ваалу ханаанеянина:
«Ты могуч вечно, господи! Ты воскрешаешь мёртвых, ты велик при спасении. Ты ниспосылаешь росу (или: Ты навеваешь ветер и ниспосылаешь дождь). Ты питаешь живущее по милости, воскрешаешь мёртвых по великому милосердию, поддерживаешь падающих, исцеляешь больных, освобождаешь заключённых и сохраняешь верность свою спящим во прахе. Кто, как ты, господин мощи (ba‘al gəḇurot), и кто сравнится с тобою, царь, умерщвляющий и воскрешающий и дающий возродиться спасению. Ты верен своему слову – воскресить мёртвых».